Aprender el idioma, los modismos y los acrónimos, son pasos fundamentales para apropiarnos del mundo corporativo.

Cuando empiezas a trabajar en un mundo laboral donde predomina el inglés y este no es tu idioma nativo, puedes sentir que no entiendes los chistes, los dichos y es entendible ya que para ti esto es nuevo, y cualquier persona ajena a nuestra cultura se puede sentir en la misma situacion si fuera viceversa, osea yo soy de Cali y la gente no sabe que es tomar Champús! pero, eso es otro tema. Lo que quiero compartir con ustedes es mi experiencia desde que comencé a trabajar como jefe de prensa en esta empresa. Los correos electrónicos aquí son como cadenas infinitas de conversaciones, y a menudo las respuestas implican abreviaciones que para mí eran completamente nuevas y que tenía que buscar en Google para entender.

En los diversos canales de comunicación que manejamos, ya sea Slack, g-chat o gmail, solía ver cosas como «I’ll send it by EOD» y honestamente no tenía ni idea de lo que significaba. Además de los acrónimos internos de la empresa, cada compañía a lo largo del tiempo ha ido incorporando abreviaciones para eventos internos y demás. Adaptarse y entender estos términos lleva su tiempo, ¡les puedo asegurar eso!

Por esa razón, les quiero compartir este resumen de abreviaciones y acrónimos, que ojalá conociéndolos con anticipación les facilite el mundo corporativo.

  1. CEO – Chief Executive Officer
  2. CFO – Chief Financial Officer
  3. COO – Chief Operating Officer
  4. CMO – Chief Marketing Officer
  5. CTO – Chief Technology Officer
  6. HR – Human Resources
  7. IT – Information Technology
  8. PR – Public Relations
  9. CRM – Customer Relationship Management
  10. ROI – Return on Investment
  11. KPI – Key Performance Indicator
  12. B2B – Business-to-Business
  13. B2C – Business-to-Consumer
  14. CSR – Corporate Social Responsibility
  15. FAQ – Frequently Asked Questions
  16. FYI – For Your Information
  17. ASAP – As Soon As Possible
  18. EOD – End of Day
  19. ETA – Estimated Time of Arrival
  20. TBD – To Be Determined
  21. SOP – Standard Operating Procedure
  22. VIP – Very Important Person
  23. SME – Subject Matter Expert
  24. R&D – Research and Development
  25. IPO – Initial Public Offering
  26. M&A – Mergers and Acquisitions
  27. CTA – Call to Action
  28. UX – User Experience
  29. UI – User Interface
  30. CMS – Content Management System
  31. API – Application Programming Interface
  32. TOS – Terms of Service
  33. BOD – Board of Directors
  34. IMO – In my opinion
  35. LMK – Let me know
  36. MoM – Month over month
  37. OOO – Out of office
  38. PTO – Paid time off
  39. NRN – No reply necessary
  40. TED – Tell me, explain to me, describe to me
  41. GDP – Gross Domestic Product
  42. GPA – Grade Point Average
  43. PPC – Pay Per Click
  44. AI – Artificial Intelligence
  45. TYT – Take Your Time
  46. TL;DR – Too long; didn’t read
  47. IOU – I owe you
  48. DM – Direct message
  49. N/A – Not Applicable
  50. TTYL – Talk to you later
  51. BRB – Be right back
  52. LOL – Laugh out loud
  53. IDK – I don’t know
  54. BTW – By the way
  55. OMG – Oh my god
  56. JK – Just kidding
  57. TBH – To be honest
  58. TMI – Too much information
  59. LMAO – Laughing my ass off
  60. ROFL – Rolling on the floor laughing
  61. GTG – Got to go
  62. AFK – Away from keyboard
  63. IMHO – In my humble opinion
  64. WIP – Work in progress
  65. AMA – Ask me anything
  66. SMH – Shaking my head
  67. NVM – Never mind
  68. FOMO – Fear of missing out
  69. IRL – In real life
  70. YOLO – You only live once
  71. RN – Right now
  72. TY – Thank you
  73. NP – No problem
  74. OMG – Oh my gosh

ICYMI, dominar estos términos puede marcar la diferencia entre navegar con confianza por el lenguaje empresarial o sentirte perdido en la conversación.

Espero que esta lista te haya sido útil.

Ximena

Deja un comentario